Línea de ayuda

La línea directa de Trans Lifeline es un servicio telefónico de apoyo entre pares dirigido por personas transgénero para las personas transgénero o que están cuestionando su género. Llámanos si necesitas a alguien Trans con quien hablar, incluso si no estás en crisis o no sabes con certeza si eres transgénero.

Oprime 2 para hablar con alguien en español.

  • Cuando te comuniques con nosotros, te conectaremos con un operador de pares trans/no binarios.
  • Total anonimato y confidencialidad.
  • Ningún rescate activo no consentido (no llamamos al 911, a los servicios de emergencia o a las autoridades)

El horario de atención de la línea directa de Trans Lifeline es de lunes a viernes:

  • 10 AM – 6 PM hora del Pacífico
  • 11 AM – 7 PM hora de Montaña
  • 12 PM – 8 PM hora Central
  • 1 PM – 9 PM hora del Este

Cuando el volumen sea alto, puede tomar más tiempo establecer la conexión; intenta llamar o enviar un mensaje de texto nuevamente.

Cierres programados de la línea directa

En Trans Lifeline, sabemos que el apoyo continuado y sostenible entre iguales requiere atención no solo para las personas que llaman a nuestra línea de ayuda, sino también para nuestres operadores, que mantienen el espacio para nuestra comunidad en tiempos muy difíciles. Mientras atravesamos este momento político, estamos haciendo ajustes para cuidar mejor a nuestro equipo y garantizar la sostenibilidad a largo plazo de nuestro trabajo. Uno de estos cambios es el cierre de nuestra línea de atención telefónica en determinados días festivos, días de importancia cultural, política y comunitaria que merecen un espacio para la reflexión y el descanso.

Éstas son las fechas en las que nuestra línea directa permanecerá cerrada en 2025:

  • Día de (no más) Presidentes – 17 de febrero
  • Ramadán (observado) – 3 de marzo
  • Pésaj ( observado) – 14 de abril
  • Día Internacional de les Trabajadores – 1 de mayo
  • Día de la Memoria – 26 de mayo
  • Juneteenth – 19 de junio
  • Aniversario de Stonewall – 26 de junio
  • 4 de julio
  • Día del Trabajo – 1 de septiembre
  • Día de los Pueblos Indígenas – 13 de octubre
  • Día de la Memoria Trans – 20 de noviembre
  • Día Nacional de Luto – 27 de noviembre
  • Navidad – 25 de diciembre

Línea directa in español

La línea directa de Trans Lifeline es un servicio telefónico de apoyo dirigido por personas transgénero para las personas transgénero y/o que están cuestionando su género. Creemos que el mejor apoyo que las personas Trans pueden recibir es el de los miembros de la comunidad Trans con experiencias de vida compartidas.

Llámanos si necesitas a alguien Trans con quien hablar, incluso si no estás en crisis o no sabes con certeza si eres transgénero.

Marca al (877) 565-8860 en los Estados Unidos o al (877) 330-6366 en Canadá y oprime el #2 para conectarte con operadorxs que hablan español.

Llamar es valiente

Esto es lo que queremos que sepas:

  • No definimos lo que es y lo que no es una crisis, y no es necesario estar en crisis para llamar.
  • Llámanos por cualquier motivo. Te mereces apoyo.
  • Tu llamada será atendida por una persona trans.
  • No hay nada que tengas que decir, ni preguntas de admisión que tengas que responder. Podemos hablar contigo, o simplemente escuchar.
  • Si experimentas disforia vocal, no asumiremos tu identidad de género.
  • No se te pedirá ninguna información de identificación.
  • No llamamos a ningún servicio de emergencia, ni rompemos tu confidencialidad sin tu petición explícita.
Ilustración estilizada de una persona con pelo largo sentada en una nube, con un gran reloj analógico de fondo. La paleta de colores es pasteles en morado, rosa y amarillo.

Compromisos

Respeto

Trans Lifeline respeta tu identidad de género, y te proporcionaremos apoyo sin juzgarte. No esperamos que reveles datos específicos sobre tu identidad de género, transición o pronombres. Es posible que te hagamos preguntas sobre tus necesidades para ponerte en contacto con los mejores recursos posibles.

Toda persona que se comunica con nosotros es tratada con respeto, independientemente de su edad, nacionalidad, raza/etnia, religión, orientación, estado socioeconómico, estado migratorio, capacidad mental o física o tipo de cuerpo, incluido el estado intersexual. No te juzgaremos por tus experiencias, tu historia, tus antecedentes, tu identidad, el punto en el que te encuentras en tu transición, si eliges o cómo eliges la transición, o cualquier cosa que elijas o necesites hacer para sobrevivir.

Todes nuestres operadores se identifican como transgénero, pero no podemos garantizar que puedas hablar con una persona específica o con una persona de una identidad concreta. Pero haremos todo lo posible para brindarte todo el apoyo que necesites.

Límites

Nuestres operadores están aquí para brindar apoyo entre pares a cualquier persona trans y cuestionándose. Trans Lifeline se compromete a combatir el racismo, la supremacía blanca, la antinegrosidad, la antiindigenidad, la xenofobia, el capacitismo, la misoginia, la homofobia, la transfobia, la discriminación por edad, el clasismo y otras estructuras opresivas.

Como regla general, les operadores no compartirán su propia información de contacto personal para preservar la confidencialidad.

Les distintes operadores pueden tener diferentes límites en cuanto a la autodivulgación y los temas de conversación. Tanto les solicitantes de ayuda como les operadores tienen derecho a establecer límites sobre cuánta información compartir sobre sí mismes y qué temas se sienten cómodes discutiendo.

Tanto les solicitantes de ayuda como les operadores tienen derecho a finalizar una llamada cuando sea necesario.

Trans Lifeline no tolera que nadie use la línea para obtener gratificación sexual ni para gastar bromas, acosar o abusar verbalmente de les operadores. Cualquier persona que abuse de la línea podría ser bloqueada y no podrá volver a llamar ni enviar mensajes de texto. Lo mismo aplica a quienes hagan comentarios intolerantes o busquen debatir temas que afectan a nuestras comunidades. Los bloqueos no son apelables. El acoso telefónico es un delito procesable.

Informes obligatorios

Si bien tenemos una política estricta contra el rescate activo no consensuado, nos reservamos el derecho de informar cualquier llamada o chat que contenga amenazas creíbles de violencia hacia otras personas y de cumplir con las leyes sobre sospecha de abuso y negligencia infantil. Consulta aquí una descripción de las leyes estatales.

Preguntas frecuentes

¡No logro conectarme! ¿Qué debo hacer?

No ponemos a les llamantes en espera cuando todes nuestres operadores están ocupades porque les llamantes nos han hecho saber que eso no les parece un apoyo. Visita esta página para ver los pasos a seguir.

¿Se grabará mi llamada?

Todas las llamadas y los registros de chat se graban para garantizar la calidad, pero elle operador con elle que hables solo tendrá acceso a la información que tú le proporciones. Estas grabaciones se eliminan después de 90 días. No realizamos intervenciones no consentidas ni compartimos su información con las fuerzas del orden a través de nuestra línea directa. Puedes obtener más información sobre nuestra protección y gestión de datos consultando nuestros Términos de Servicio y Política de Privacidad.

¿Qué significa “totalmente anónimo”?

Nuestra línea directa es anónima, tanto para quienes buscan ayuda como para les operadores. Esto significa que nuestres operadores no pueden ver tu número de teléfono ni tú puedes acceder a los números de nuestres operadores. No te pediremos que proporciones información personal, como nombre, número de teléfono, ubicación o datos demográficos; y nuestres operadores no divulgarán su propia información personal.

No utilizamos identificador de llamadas, rastreo de llamadas ni servicios de geolocalización. Esto también significa que no podemos proporcionar información de identificación a los servicios de emergencia ni a las fuerzas del orden. No tenemos acceso a ninguno de tus nombres ni a tu país, estado, ciudad o dirección a menos que nos los facilites. Nuestres operadores sólo sabrán lo que tú les digas y no te pedirán ningún dato. Si estás buscando recursos, une operador puede preguntarte en qué área deseas que busquemos.

¿Qué significa “totalmente confidencial”?

Nuestra línea directa es totalmente confidencial, tanto para quienes buscan ayuda como para les operadores. Esto significa que une operadore no compartirá el contenido de tu llamada con nadie dentro o fuera de nuestra organización, pero puede ponerse en contacto con otres operadores para obtener recursos en tu zona si solicitas ese servicio. Consulta aquí la explicación completa de nuestra política de notificación obligatoria.

Todas las llamadas se graban para garantizar la calidad. Las únicas personas con acceso abierto a estas grabaciones son nuestro personal de liderazgo técnico y de la línea directa. Las grabaciones nunca se compartirán fuera de la organización. Recopilamos algunos datos generales sobre las necesidades y los retos a los que se enfrentan las personas que llaman con fines de defensa, pero son anónimos e imposibles de rastrear.

¿Tienen un servicio de texto o de chat?

Nos estamos preparando para ofrecer soporte por chat de texto. Vuelva pronto para obtener más información.

¿Proporcionan devolución de llamada?

En este momento no ofrecemos servicios de devolución de llamada.

¿Conectarán o llamarán a la policía o a los servicios de emergencia durante mi llamada?

Trans Lifeline tiene una política contra el rescate activo no consensuado. No llamaremos a los servicios de emergencia ni a las fuerzas de seguridad sin tu petición explícita, aunque nos digas que tú u otra persona están en peligro.

Si deseas apoyo para solicitar una ambulancia o llamar al 911, podemos ayudarte después de informarte sobre ese proceso y lo que puede desencadenar.

¿Cómo termina una llamada?

Tanto la persona que llama o como la que contesta la llamada pueden finalizar la llamada por cualquier motivo. Si necesitas ayuda una vez finalizada la llamada, puedes volver a llamar tantas veces como quieras, aunque es posible que no hables con la misma persona cada vez.

¿Quién puede ser operadore voluntarie de la línea directa?

Para convertirte en operadore voluntarie de nuestra línea directa, debes identificarte como trans o no binarie, ser mayor de 18 años, tener acceso a un servicio telefónico y de Internet fiable y pasar por nuestro programa de formación de 36 horas. Aprende más aquí .

¿Qué son las microbecas?

Las microbecas proporcionan a las personas trans y no binarias fondos y apoyo con pocas barreras para corregir nombres y/o marcadores de género en documentos legales identificativos y apoyar a nuestres hermanes trans entre rejas. Aprende más aquí.

Actualmente nuestros programas de Microbecas están pausados ​​hasta nuevo aviso, ya que no podemos distribuir microbecas en este momento. Haz clic aquí para obtener más información sobre las circunstancias que llevaron a esta decisión.

Ilustración estilizada de una persona con pelo largo sentada en una nube, con un gran reloj analógico de fondo. La paleta de colores es pasteles en morado, rosa y amarillo.
Veronica (she/her)
Hotline Operator

Veronica (she/her), Hotline Operator

I bring the perspective of someone who transitioned later in life. I love it when I have the privilege of being the first trans person a caller has spoken to. I want to give trans people the tools to find and build community in their own area.

Karleigh (she/her)
Hotline Operator

Karleigh (she/her), Hotline Operator

I want to go beyond the nuts and bolts to find out what drives you, what do you like to do, what do you enjoy. We have to define our lives beyond HRT and surgeries, we have to keep our passions and our focus as whole human beings.

Socios comunitarios de la línea directa

Ilustración de un teléfono
Ilustración de una centralita
Ilustración de una centralita
Ilustración de una centralita
Ilustración de una centralita